![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Lyrics: Iwasaki Daisuke
Composition: R・O・N
Please, just please let me drown (Into the moon)
With the words I wrote on my beloved's back (Let's fly together)
This sorrow—The two of us felt the happiness we could never reclaim, yet we still walked on
(I'm at my limit) I won't get hurt
(The lights have gone out) It's perfectly dark
(I can't see anything) The contours, at least
(I want to embrace them) Engulfed in solitude
I tried to lick the raindrops falling from the sky
And all I could feel on the tip of my tongue was bitterness
(Tomorrow remains the same, unchanging)
Please, just please let me be engulfed (By that world)
Melting into the eyes of my dearest (Never forgotten)
This loneliness—I wonder how long we'll be able to nestle into one another, and shut my faintly twitching eyelids
(I can't breathe) I don't understand
(These wishes) Are forever nameless
(I had forgotten) The sunlight that once streamed through the trees
(It seems like such a lie) And I believed all of it
I think of my unkind heart, and the traumas we gave each other
And stay unsteady on my feet
(Everything's fine this way)
Please, just please let me drown (Into the moon)
With the words I wrote on my beloved's back (Let's fly together)
Even this everyday life of running around in circles
“It all depends on your mood,” was it?
Please, just please.
(Don't leave me, no matter what)
Please, just please let me be engulfed (By that world)
Melting into the eyes of my dearest (Never forgotten)
Notes:
1- He sings “trauma” but the kanji for “scar” is used.
2- The double “dakara” in the title and chorus is there for emphasis/desperation, which could've been achieved with just one so that's a lot of emphasis here.
Composition: R・O・N
Please, just please let me drown (Into the moon)
With the words I wrote on my beloved's back (Let's fly together)
This sorrow—The two of us felt the happiness we could never reclaim, yet we still walked on
(I'm at my limit) I won't get hurt
(The lights have gone out) It's perfectly dark
(I can't see anything) The contours, at least
(I want to embrace them) Engulfed in solitude
I tried to lick the raindrops falling from the sky
And all I could feel on the tip of my tongue was bitterness
(Tomorrow remains the same, unchanging)
Please, just please let me be engulfed (By that world)
Melting into the eyes of my dearest (Never forgotten)
This loneliness—I wonder how long we'll be able to nestle into one another, and shut my faintly twitching eyelids
(I can't breathe) I don't understand
(These wishes) Are forever nameless
(I had forgotten) The sunlight that once streamed through the trees
(It seems like such a lie) And I believed all of it
I think of my unkind heart, and the traumas we gave each other
And stay unsteady on my feet
(Everything's fine this way)
Please, just please let me drown (Into the moon)
With the words I wrote on my beloved's back (Let's fly together)
Even this everyday life of running around in circles
“It all depends on your mood,” was it?
Please, just please.
(Don't leave me, no matter what)
Please, just please let me be engulfed (By that world)
Melting into the eyes of my dearest (Never forgotten)
Notes:
1- He sings “trauma” but the kanji for “scar” is used.
2- The double “dakara” in the title and chorus is there for emphasis/desperation, which could've been achieved with just one so that's a lot of emphasis here.