![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Lyrics: Iwasaki Daisuke
Composition: R・O・N
Time alone passes, as my fingers go numb from the cold
The afterglow of the rainbow is drowned out by the sound of applause
Can all of my hopes and dreams come true, I wonder?
Everyone shoulders the sunset because they want a second chance at life
I thought I wouldn’t have to worry about my indecision anymore
I put on a strong front and stood tall, but I was crying
Trying to hold the trembling shoulders that kept hugging me from behind
I could only grasp the pulse of a revived heart
I love you.
Because we only have one, because it's endlessly cruel, our life is burning in flames
Seeing your true feelings, knowing everything about you, makes me shake in joy
I made my choice
(wow)
Greedily piling up money
The joy of spending burns up
I'm still chasing that high
Day and night
I thought I wouldn't have to live under someone's control anymore
They can't take away what exists deep inside my strong heart
(wow)
The two of us are bound by a love thicker than blood
I’ve made the greatest choice—that I will keep living
I thought I wouldn’t have to worry about my indecision anymore
I put on a strong front and stood tall, but I was crying
Trying to hold the trembling shoulders that kept hugging me from behind
I could only grasp the pulse of a revived heart
I love you.
(wow)
The relentless rain pours
(wow)
Even on depressing nights, I’ll be there for you
(wow)
I don't need a reason, I will stay by your side
(wow)
Everything about you is a choice we made together.
Notes:
I don't know if I'll change it later but the vocabulary choices in this song are really… interesting. I kept going “huh? can that verb be used for this word?” so I took a bit of liberty in the translation;;
Also, “wow” is technically wasei eigo and is more of a “whoa” but it looked silly either way so I kept it.
Composition: R・O・N
Time alone passes, as my fingers go numb from the cold
The afterglow of the rainbow is drowned out by the sound of applause
Can all of my hopes and dreams come true, I wonder?
Everyone shoulders the sunset because they want a second chance at life
I thought I wouldn’t have to worry about my indecision anymore
I put on a strong front and stood tall, but I was crying
Trying to hold the trembling shoulders that kept hugging me from behind
I could only grasp the pulse of a revived heart
I love you.
Because we only have one, because it's endlessly cruel, our life is burning in flames
Seeing your true feelings, knowing everything about you, makes me shake in joy
I made my choice
(wow)
Greedily piling up money
The joy of spending burns up
I'm still chasing that high
Day and night
I thought I wouldn't have to live under someone's control anymore
They can't take away what exists deep inside my strong heart
(wow)
The two of us are bound by a love thicker than blood
I’ve made the greatest choice—that I will keep living
I thought I wouldn’t have to worry about my indecision anymore
I put on a strong front and stood tall, but I was crying
Trying to hold the trembling shoulders that kept hugging me from behind
I could only grasp the pulse of a revived heart
I love you.
(wow)
The relentless rain pours
(wow)
Even on depressing nights, I’ll be there for you
(wow)
I don't need a reason, I will stay by your side
(wow)
Everything about you is a choice we made together.
Notes:
I don't know if I'll change it later but the vocabulary choices in this song are really… interesting. I kept going “huh? can that verb be used for this word?” so I took a bit of liberty in the translation;;
Also, “wow” is technically wasei eigo and is more of a “whoa” but it looked silly either way so I kept it.