![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Lyrics: Iwasaki Daisuke
Composition: R・O・N
How lame
Everything seems so commonplace
Are you ever gonna become an adult that knows how to smile?
Clinging to my tiny pride on the dark side of the moon
I am growing dull
Losing my patience with this everyday life
Seize your tomorrow, towards the end of a world we've never seen
Go for broke, yeah
(Judge) While shaking
(Nudge) I'm getting hooked
(Sludge) How this plays out is up to you
(Cries) Our hearts as one
(Eyes) Inside the pain
(Rise) For our certain future
With a hush
Nobody around us has a sense of responsibility, right?
Give me the courage to wage war on this generation
Even if it changed entirely, light will still shine on that back alley
I wanna have those sexy lips I can't own
We're charging through recklessly
Go for broke, yeah
(Judge) Our hoarse voices
(Nudge) Should we unleash them?
(Sludge) How this pans out is up to me
(Cries) It's almost within my reach
(Eyes) Erase everything
(Rise) For the future wandering off course
Raise up your laughable sentence
And the outspoken distress on your back
Tame your loneliness, always
You can't measure the weight of a soul
Anyone and everyone
Is standing still
Go for broke, yeah
(Judge) While shaking
(Nudge) I'm getting hooked
(Sludge) How this plays out is up to you
(Cries) Our hearts as one
(Eyes) Inside the pain
(Rise) For our certain future
Judge
My own
Judge
My own
Judge!
Notes:
This gets a little lost in translation, but “how this plays out” is originally 雲行き (the movement of clouds) and “how this pans out” is 風向き (the direction of the wind).
Both terms refer to the development of a situation (hence the translation) but I wanted to point out the weather references.
Composition: R・O・N
How lame
Everything seems so commonplace
Are you ever gonna become an adult that knows how to smile?
Clinging to my tiny pride on the dark side of the moon
I am growing dull
Losing my patience with this everyday life
Seize your tomorrow, towards the end of a world we've never seen
Go for broke, yeah
(Judge) While shaking
(Nudge) I'm getting hooked
(Sludge) How this plays out is up to you
(Cries) Our hearts as one
(Eyes) Inside the pain
(Rise) For our certain future
With a hush
Nobody around us has a sense of responsibility, right?
Give me the courage to wage war on this generation
Even if it changed entirely, light will still shine on that back alley
I wanna have those sexy lips I can't own
We're charging through recklessly
Go for broke, yeah
(Judge) Our hoarse voices
(Nudge) Should we unleash them?
(Sludge) How this pans out is up to me
(Cries) It's almost within my reach
(Eyes) Erase everything
(Rise) For the future wandering off course
Raise up your laughable sentence
And the outspoken distress on your back
Tame your loneliness, always
You can't measure the weight of a soul
Anyone and everyone
Is standing still
Go for broke, yeah
(Judge) While shaking
(Nudge) I'm getting hooked
(Sludge) How this plays out is up to you
(Cries) Our hearts as one
(Eyes) Inside the pain
(Rise) For our certain future
Judge
My own
Judge
My own
Judge!
Notes:
This gets a little lost in translation, but “how this plays out” is originally 雲行き (the movement of clouds) and “how this pans out” is 風向き (the direction of the wind).
Both terms refer to the development of a situation (hence the translation) but I wanted to point out the weather references.